fbpx
Your address will show here +12 34 56 78
Sunseed News
Quince tree coming into leaf… .. .IMG_3101 Ladybird on a borage plant – ladybirds are an organic gardener’s best friend as they have a huge appetite for aphids IMG_3109 Harvesting peas – our autumn sown plants are now producing a lot of tasty pods. They are quite laborious to shell, but well worth it for a sweet addition to salads and soupsIMG_3123 Planting tomatoes and basil – these guys are often planted together for two reasons: firstly as they are delicious when eaten together (especially with some fresh buffalo mozzarella!), and secondly, the basil is said to keep harmful insects awayIMG_3130 Courgette plants – this is the first wave of courgette plants, we will sow a second wave when the first start to produce in order to have courgettes until the end of autumnIMG_3132 First leaf of the mulberry tree – according to traditional folklore this signifies that there will be no more frosts. We hope so as we have just planted out lots of plants that cannot tolerate the cold!IMG_3135

Membrillo brotando…


IMG_3101

Mariquita encima de una borraja. Las mariquitas son las mejores amigas de quienes trabajan los huertos orgánicos, ya que les encanta comerse a los pulgones.


IMG_3109

Recolectando guisantes – lo que sembramos en otoño está dando ahora una buena cosecha. Es bastante laborioso extraerlos de la vaina, pero vale la pena si es para añadir algo dulce a ensaladas y sopas.


IMG_3123

Plantando tomates y albahaca – se les suele plantar juntos por dos razones: primeramente porque están riquísimos cuando se comen juntos (sobretodo con un poco de mozzarella Buffalo), y en segundo lugar, se dice que la albahaca mantiene lejos a los insectos dañinos.


IMG_3130

Plantas de calabacín – esta es la primera temporada de plantas de calabacín, vamos a plantar la segunda cuando la primera empiece a producir para poder tener calabacín hasta el final del otoño.


IMG_3132

Primera hoja de la morera – de acuerdo al dicho tradicional significa que ya no habrá más heladas. Eso esperamos porque hemos sembrado un montón de plantas que no toleran el frío!


IMG_3135

0

Organic Gardening
IMG_3138Catch-cropping is when you plant small, fast growing plants (e.g. lettuces, radishes etc) among larger plants (tomatoes, cabbages etc) and then remove them when they are ready, leaving more space for the larger plants to fully develop. Inter-cropping is when you grow different plants together in order to use space more efficiently, or to use particular beneficial properties of plants to help other plants. A classic example of this is planting basil with tomatoes – the basil grows well in the shade of the tomatoes whilst also helping to keep away harmful insects. The picture above is a combination of inter-cropping and catch-cropping, using tomatoes, basil, lettuce and shungiku (an edible chrysanthemum) in the same bed.

IMG_3138

El cultivo de cobertura es cuando plantas algo pequeño y de crecimiento rápido (ej. lechugas, rábanos, etc.) entre medio de otras plantas mas grandes (tomates, coles, etc.) y entonces las quitas cuando están listas, dejando mas espacio a las grandes para que se desarrollen completamente.

Cultivo intercalado es cuando cultivas plantas diferentes juntas para usar el espacio de un modo mas eficiente o para usar propiedades particularmente beneficiosas de unas plantas para ayudar a otras plantas. Un ejemplo clásico de esto es plantar albahaca con tomates – la albahaca crece bien a la sombra de los tomates y la la vez mantiene alejados a los insectos dañinos.

La foto de arriba muestra una combinación de cultivo de cobertura y cultivos intercalados, usando tomates, albahaca, lechuga y shungiku (un crisantemo comestible) en el mismo huerto.

0