Recipe 1:
10 bitter oranges
1 apple
1/2 kg sugar
cinamon
cardamon
a little bit of rum
Recipe 2:
10 bitter oranges
1 lemon
1/2 kg sugar
cinamon
ginger (1 small, fresh)
menth
40 minutes boiling before adding the sugar, 20 boiling after adding it.
In the Communication and Education Department we are planning the Summer coursees. Berhard an old friend of Sunseed supported by the Organic Gardening and the Communication and Education Department is organizing 2 courses for the summer on Seed Saving: one in english on the 8-9 June and another one in Spanish on the 27-28th July. The Applycation process is open! would you be willing to help us?
For more information: visit Course Page!
Facebook event
En el departamento de Comunicación y Educación estamos empezando la planificación de los cursos de verano! Berhard un amigo de Sunseed desdes hace ya mucho tiempo junto con el apoyo de Departamento de Agricultura Ecologica y el Departamento de Comunicación va a realizar dos cursos en verano, uno en ingles el 8 y 9 de junio y otro en castellano el 27 y 28 de julio.
El plazo de inscripción esta abierto!Nos ayudas a darle difusión al evento?
Más información en la pagina del curso.
Puedes seguir la evento en Facebook.
Today Paco, our Appropriate Technology coordinator, shared with us a video about the human potential to dream; to explore and to experiment; to learn and to develop our selves; to leave our comfort zone and embrace the beauty of the learning and magic zones.
After watching the video, we had an interesting and reflective debate about Sunseed as a place for self-development, where all volunteers leave their comfort zones to jump into the experiential, and sometimes uncertain, learning challenge that we offer.
Being aware of the fears that stop us thinking about a better future may support us in this journey. We talked about how we have fears not because we are weak or unskilled, but simply because we are humans; and how we aim and wish to be aware of this to take responsibility for our life.
Here there is the link of the video: http://www.youtube.com/watch?v=HhFxQlDPjaY
Enjoy it and keep dreaming!“¿Te atreves a soñar?”
Hoy Paco, nuestro coordinador de Tecnología Apropriada, ha compartido con nosostros un video sobre el potencial humano, que nos invita a soñar; explorar y experimentar; aprender y desarrollarnos; dejar nuestra zona de comfort y abrazar la belleza de la zona mágica y de aprendizaje.
Después de ver el video, hemos debatido y reflexionado sobre Sunseed como un sitio para el desarrollo personal, donde todos los voluntarios dejan su zona de comfort para experimentar, sentir y lanzarse a la vida de bajo impacto.
Ser conscientes de los miedos que limitan nuestro pensamiento puede ayudarnos en este viaje para un mejor futuro. Hemos hablado sobre como tener miedos es humano,es habitual sentir que somos débiles o sin capacidades, y sobre como esperamos y queremos ser conscientes de esto para tomar responsabilidades en nuestra vida.
Esto es el link del video: http://www.youtube.com/watch?v=i07qz_6Mk7g
¡Aprovéchalo y sigue soñando!
Our drylands coordinator explained to the participants the purpose of the drylands department. After visiting the Arboretum, with the new interpretation board and new tree identificative labels, the tour visited a dryland parcel called Alans land to show how erosion can partly be stopped by using low impact technique.En la visita guiada de hoy, nuestro coordinador del Departamento de Gestiòn de Tierras Áridas nos ha explicado los objetivos del departamento. Tras la visita al Arboretum, con el nuevo panel explicativo y las nuevas tarjetas identificativas, el tour ha visitado la parcela Alans Land donde se muestran técnicas de bajo impacto con el fin de reducir la erosiòn y promover la regeneraciòn de la cubierta vegetal.
For those who are strolling along Los Molinos and want to know more about Sunseed, now they will find a renovated information area.
For this innovation we have to thank one of our volunteer, Antonio, who wanted to update the information area. He reorganised this area also with the help of other volunteers in a team group.
It’s worth saying that everything has been done with recycled materials and, above all, without using toxic products.
In this area you will find all the information about our departments, the weekly programme in Sunseed and the courses that we organise.
The brand new welcoming panel and all the area reflect Sunseed style: team group, respect for the environment and big results!Para todos los que dan un paseo por Los Molinos y quieren conocer más sobre Sunseed, ahora podrán encontrar un punto informativo recién reformado.
Esta innovación se consiguió gracias a un proyecto de un voluntario nuestro que quería modernizar el área informativa. Antonio, este es el nombre del voluntario, ha reorganizado esta zona gracias a un trabajo en equipo con los otros voluntarios.
Es importante decir che todo se ha hecho con material reciclado y sobre todo sin utilizar productos tóxicos.
En esta área se pueden leer todas las informaciones sobre los diferentes departamentos, el programa de la semana en Sunseed y los cursos que organizamos.
El nuevo panel de bienvenida y toda el area nueva reflejan el estilo Sunseed: ¡trabajo en equipo, respeto por el medio ambiente y grandes resultados!
Sunseed is part of the Spanish Ecovillage Network. Please, click on the link to see the video resume of 2012 Gathering!
Video Resumen Encuentro de la RIE 2012Sunseed es miembro colaborador de Red Ibérica de Ecoaldeas.
Aqui podeis ver un video resumen del encuentro que se realizo en 2012.
Video Resumen Encuentro de la RIE 2012
Every Thursday in Sunseed there is an instructive seminar. Ana, the coordinator of sustainable living, and Fosca, one of our volunteers, showed us how to make toothpaste without using chemical or toxic ingredients.
Ingredients (only raw natural materials collected from Sunseed’s gardens):
Olive oil
Clay
Infusion of wild herbs + salt (it makes your teeth whiter)
In this course we made toothpaste with infusions of mint, marigold and thyme, which have all beneficial principles.
Process:
Smash the clay up until you will obtain a fine dust
Drain the water of the infusion to use, add the salt or bicarbonate. Then, you mix it with the clay to make a consistent mixture
Add the olive oil. This prevents the toothpaste from becoming solid.
And that’s it!
Use the leftovers to make a beauty mask!
Como todos los jueves en Sunseed hemos realizado un seminario educativo. Ana, la coordinadora de vida sostenible, con la ayuda de Fosca una de las voluntarias nos enseñaron una técnica natural para hacer nuestra propia paste de dientes sin usar quimicos ni ingredientes tóxicos.
Ingredientes:
Aceite de oliva
Arcilla cogida del río
Infusión de hierbas silvestres + sal o bicarbonato (para conseguir unos dientes más blancos)
En este curso hemos hecho pasta de dientes con infusion de menta, caléndula y tomillo. Todas tienen principios benéficos.
Proceso:
Rompe el arcilla hasta que se convierta en polvo
Añade el agua de la infusión, que contiene sal o bicarbonato, hasta conseguir una textura uniforme
Añade el aceite. De esta manera la pasta de dientes no quedará sólida.
¡Y ya está!
¡Con el resto puedes también usarla como máscara de belleza!