Clay mask by the river, in the river.
By Communication Coordinator on
- Category : Sunseed News
- Tags : 30th Anniversary, african fridge, Agrosyntropic, Aguilas
0
En Sunseed, semanalmente se realizan seminarios tanto por parte del personal como de los voluntarios. Es una oportunidad para compartir y comunicar algo en lo que crees, que es de tu interés o te apasionana así como de aprender algo nuevo y reafirma también la ética de Sunseed de ser un lugar de formación e intercambio de conocimientos mediante el debate y la discusión sobre el mundo en que vivimos.
Muchos voluntarios consideran que los seminarios son uno de los aspectos más destacados de su tiempo con nosotros. Es una gran oportunidad de aprender algo nuevo y conectar con otras personas sus proyectos y aquello en que están especializados o fascinados.
Dentro de la variedad de temáticas abarcada por los seminarios se han incluido: la idiosincracia de diferentes países, activismo menstrual , técnicas de aprovechamiento , murciélagos, veganismo , la historia de Sunseed, estufas de biomasa, pasta de dientes naturales o la resolución conflictos, ¡por nombrar sólo unos pocos!
Hasta ahora, en 2014 , hemos disfrutado de seminarios sobre:
Las técnicas de la meditación consciente e ideas defendidas por Jon Kabat Zinn
Sistemas de creencias y repugnancia : ¿Por qué pensamos lo que pensamos? Nuestro sistema de creencias, la forma de desafiarlas o ser conscientes de ellas. Por ejemplo, ¿por qué nos resulta turbador el uso de inodoros de compost?
La economía de la felicidad: Un fascinante documental producido por Ancient Futures que desafía el concepto de crecimiento, y la forma de atesorar el bienestar, la comunidad y la identidad dentro de nuestras sociedades.
Ayuno: Los beneficios y teorías detrás de un ayuno de tu cuerpo y mente.
Planificación del proyectos: ¿Cómo pueden canalizar las empresas su energía de manera eficaz y eficiente para alcanzar los objetivos?
Chimeneas con sistema de acumulación de calor: Estamos en el medio de la construcción de una nueva estufa/horno. Este seminario fue acerca de la tecnología tal y cómo podemos beneficiarnos de ella en Sunseed , así como el diseño que estamos consiguiendo.
La fabricación de jabón con ceniza: ¿Cómo producir un producto de limpieza con este recurso de bajo impacto?.
La privatización del agua: Vimos un documental sobre este tema y el impacto que esta tendencia mundial está teniendo sobre el medio ambiente y las personas .
Taxonomía: El fascinante mundo de la clasificación de las plantas y por qué es tan útil para los productores de todo el mundo.
La industria del maíz: Otro documental revelador llamado King Corn y el enorme impacto que la industria del monocultivo del maíz está teniendo en la salud de la sociedad estadounidense , el medio ambiente, la cultura alimentaria y las comunidades agrícolas.
Si estas pensando en venir a Sunseed, no dudes en aportar una presentación o película sobre algo que te gustaría compartir y discutir. Siempre vamos a dar la bienvenida la oportunidad de aprender algo nuevo.
The method of “Key line” is applied by using an A-frame level. This indicates the gradient (2%) with which the bio rolls are connected to the cane barriers to allow the water to be distributed without eroding towards the nearby slopes.
Hello, I’ve been a volunteer in Sunseed for the last 4 months but only last week I decided to join the ecoconstruction department. I always had in my mind the image of the ecoconstruction site as a place full of men doing heavy physical labour and was unsure whether I’d be able to keep up. But I discovered, it is so not the case… Today, after clearing out some areas by removing away stuff (which warmed me up and gave me a good wake up), we continued with rendering. Rendering is putting a semi-liquid white mixture on rough walls to give them that smooth feeling and typical look of the houses in the area. The materials we use differ depending on whether it’s the outside or the inside surface of a wall. For the inside surface, we mix water with gypsum, a material with properties that regulate the humidity coming from the outside climate.
Normal
0
false
false
false
EL
X-NONE
X-NONE
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Κανονικός πίνακας”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:”Times New Roman”; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
In our case, the surface was on the outside. So we used a mixture of marble, lime and water. This is absorbent, which makes it ideal for avoiding ersosion from the rain. The area in which we were working was the roof of the kitchen in Isabella’s. On a sunny day like this, there couldn’t be a better working spot. The only downside to that was that to get up there, we needed to climb up a ladder, which with the weight of the materials and my fear of heights, wasn’t an easy task at first. But after getting the hang of it, I can now proudly add it to my list of newly learned skills. In addition, the view of the valley from up there was amazing. And at some point, while waiting for Mirko (he’s the ecoconstruction assistant) to clean the tools we were going to use, I got absorbed to the sounds he was making and along with focusing on the singing of the birds, the neighbours’ working and the occasional trucks passing by the near road, I dived into a short meditation.
Normal
0
false
false
false
EL
X-NONE
X-NONE
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Κανονικός πίνακας”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:”Times New Roman”; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
The work itself is a true form of art. First with a sponge you wet well the surface you’re going to work at. You put some material on your palet and then using a trowel you apply it on the wall. The idea is to give it an, as much as possible, harmonious shape. You wait for it to be just a little bit drier and then using a slightly wet sponge you move your hands in eight like motions to give the surface a more homogenic look. Even the most skilled renderer cannot do this in one time only. The process is repeated until the shape is satisfactory to the eye. Ah and very important, always remember to clean the tools after, before leaving for a long time like e.g. to eat lunch.
Normal 0 false false false EL X-NONE X-NONE
/* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:”Κανονικός πίνακας”; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:””; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:”Calibri”,”sans-serif”; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:”Times New Roman”; mso-fareast-theme-font:minor-fareast; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin;}
And to do all this under the warmth of the midday sunwhile having nice chats and laughter. It’s great working amongst friends. During breaktime, Leo (the ecoconstruction coordinator) told me and my friend Nacha a beautiful story about the origin of the materials we use and their creation inside the earth. Actually it was more encyclopedic information but being said in Spanish (out respect for Nacha who’s not very comfortable with English just yet) and combined with my pride of managing to understand almost all of it, made it incredibly beautiful to my ears.
And to think that I didn’t want to get out of my bed this morning…
By Dimitra ( intern at Sunseed for 6 months (all winter)!)
Hola, he sido una voluntaria en Sunseed los ultimos 4 meses pero es solo la semana pasada que decidi unirme al departamento de bioconstruction. Siempre tenia en mi mente la imagen del sitio de bioconstruction como un lugar lleno de hombres haciendo trabajo muy pesado fisicamente y me sentia insegura si podria ir a su ritmo. Pero he descubierto que la actualidad esta muy lejos de esto.
Hoy, despues de limpiar algunas zonas quitando cosas (que me calente y me desperate bien), seguimos con finalizar . Esto consiste en applicar una mezcla semi-liquida sobre los muros asperos para darlos la sensantion y apariencia typical de las casas en esta zona. Los materials que usamos son distintos depende en si la superficie es exterior o interior. Para el interior del muro mezclamos agua con yeso, un material con propriedades que regular la humididad del ambiente exterior.
En nuestro caso, la superficie fue en el exterior. Entoces, usamos una mezcla de mortero, cal y agua. Eso marmol, es hydrofilo, que lo hace ideal para evitar la erosion de la lluvia. La zona en que trabajabamos fue el techo de la nueva cocina en la casa de Isabella. En un dia de sol como este, no pudo ser un sitio major para trabajar. El unico inconveniente de eso fue que para subir alli tuvimos que subir una escalera. Una tarea que con el peso de los materials y mi miedo a las Alturas, no fue facil al principio. Pero despues de habituarme, ahora puedo orgullosamente anadirlo en mi lista de habilidades reciente aprendidas. Valio mucho la pena tambien porque la vista de todo el valle desde alli arriba fue asombrosa. Y en algun punto, mientras esperaba a Mirko (el assistente de bioconstruction) para limpiar los utiles que ivamos a usar, me absorbian los sonidos que hacia y junto con enfocarme en la cancion de los pajaros, los vecinos trabajando y los camiones pasando por la carretera cercano de vez en cuando, me metia en una corta meditation.
El trabajo en si mismo, es de verdad una forma de arte. Al principio con una esponja mojas bien la superficie que vas a trabajar. Tu pones algo de material en tu utile y despues usando una paleta lo applicas en el muro. La idea es darlo de la forma mas harmonica possible. Ni siquiera el mas habil puede hacer eso con una vez solo. El proceso se repite hasta que la forma es satisfactoria para los ojos. Ah… y muy importante: siempre recuerda limpiar los utiles despues de trabajar cuanto por ejemplo te vas por mucho tiempo como para el almuerzo.
Y hacer todo eso bajo el calor del sol de mediodia, mientras tienes Buenos discursiones y un monton de risa. Es fantastic trbajar entre amigos. Durante la pausa, Leo (el coordinador de bioconstruction) nos dijo, a mi y mi amiga Nacha, una historia Hermosa sobre el origen de los materials que usamos y sus creacion dentro de la tierra. En realidad fue mas information enciclopedica pero estando dicho en espanol (con todo respect a Nacha que todavia no esta muy comoda con su ingles y combinado con mi orgullo de poder entender casi todo, la hizo increiblemente Hermosa a mis oidos.
Y pensar que no quise levantarme esta manana…
Lucainena de las Torres es un hermoso pueblo no lejos de Sunseed y donde desde principios de año se celebra un mercadillo ecológico mensual. Este mercado ha sido un gran éxito con una gran cantidad de comida y bebida local, artesanías, baratijas y actividades musicales e infantiles, además de la utilización de la moneda local “pita”.
Este mercado ha sido una gran oportunidad para darnos a conocer con nuetro proyecto Sunseed y conocer a la gente de la comunidad local que tienen interés en lo que hacemos. Ha sido una experiencia muy positiva y provechosa y desde entonces es mayor el número de personas que se acercan a conocernos en nuestras visitas guiadas semanales.
Nuestro primer objetivo era asegurarnos de que nuestro puesto fuera atractivo y llamativo. Karin, uno de nuestros voluntarios, estaba dispuesto a involucrarse y echarnos una mano y así comenzó a trabajar junto con Mirko, nuestro asistente E-construcción sobre el diseño y la construcción de un cartel de madera.
El resultado fue fantástico, estamos muy contentos con su hermoso cartel que ha recibido muchos elogios desde entonces. ¡Gracias Karin!
Emma, nuestra asistente de huertos, también nos fue de gran ayuda y para asegurarse de que nuestro puesto destacara trajo algunas plantas, flores, jabones e infusiones de nuestros huertos y jardines Sunseed para regalar a la gente a cambio de una pequeña donación. !Fue un gran éxito!
Continuando con el tema floral, se sugirió a todos los vendedores que se disfrazasen y, como no, aquí tenemos al equipo de sunseed disfrazado como diferentes plantas de jardín. ¡Ya estamos contando los días hasta el próximo mercado!
Specific techniques in horticulture are required to work the terraced system, irrigated by an irrigation channel that dates back to Moorish times. The project currently uses twelve gardens to produce a wide range of food crops such as tomatoes, aubergines, peppers, garlic, broad beans etc as well as herbs and fruit.
The role of the gardens are:
To provide food for the project
Education and research
To improve environmental integration by maximising the cycling of our waste materials.
Our gardens are run strictly according to organic principles. Careful soil management is especially important because of the type of soil (alkaline) and the effects of flood irrigation. Our soil is maintained using compost made on site and manures. No artificial chemicals are used, neither to increase fertility nor combat pests.
Working in the gardens is always popular with volunteers and it is therefore important to be able to work effectively with a wide range of people.
The gardens team consists of one co-ordinator (responsible for the overall planning and management of the gardens) and one or two assistants.
Desirable skills and knowledge for assistant gardeners:
Planning and production of vegetables and fruit
Using a mixture of methods such as crop rotation, companion planting, intercropping
planning sowing and transplanting times
plant propagation
preparing beds
fruit tree care
Soil Management
starting and maintaining compost heaps
crop selection
mulching
irrigation techniques
Nutrient Cycling
managing humanure
storing and using urine
preparing liquid feeds from local plants
Pest Control
using organic methods for prevention and treatment of pests and diseases
General skills
Working with volunteers with a range of previous gardening experience
Ability to do physical work in very hot conditions
Desirable
Some spoken Spanish
Clean driving license
Estamos buscando a un asistente para nuestra Huerta Orgánica. Mira la descripción del puesto bajo estas líneas. Contacta con Fred en organic.garden@sunseed.org.uk si estás interesado.
Descripción del puesto de Asistente de Huerta Orgánica
Información general
Se requieren técnicas específicas en horticultura para trabajar en el sistema de terrazas, regado por un cauce de riego que data de la época musulmana. El proyecto actualmente utiliza doce huertas para producir una variada gama de verduras como tomates, berenjenas, pimientos, ajos, habas, etc. así como hierbas aromáticas y fruta.
Los roles de las huertas son:
Proporcionar comida para el proyecto
Educación e investigación
mejorar el riego del entorno maximizando el ciclo de nuestros materiales de desecho.
Nuestras huertas se trabajan estrictamente de acuerdo con principios orgánicos. Un manejo cuidadoso del suelo es de especial importancia debido al tipo de suelo (alcalino) y a los efectos del riego por inundación. Nuestro suelo se mantiene usando compost hecho aquí mismo y estiércol. No se usan químicos artificiales, ni tampoco para aumentar la fertilidad o para combatir pestes.
A los voluntarios les gusta mucho trabajar el la huerta y por lo tanto es importante saber trabajar eficientemente con una amplia gama de personas.
Conocimientos deseados para asistentes de las huertas:
Planificación y producción de verduras y frutas
uso de una mezcla de métodos como rotación de cultivos, asociación de cultivos o intercropping
planificación de los tiempos de siembra y transplante
propagación de plantas
preparación del suelo
cuidado de los frutales
Tratamiento del suelo
empezar y mantener montones de compost
selección de semillas
mantillo
técnicas de riego
Ciclo de Nutrientes
tratamiento del estiércol humano
almacenaje y uso de la orina
preparación de alimentos líquidos a partir de plantas locales
Control de Pestes
Uso de métodos orgánicos para la prevención y tratamiento de pestes y enfermedades
Habilidades Generales
Trabajo con voluntarios con un rango de experiencias previas en agricultura
Habilidad para trabajar físicamente en condiciones de mucho calor
Deseable
Un poco de español hablado
Permiso de conducir limpio